tone down
英 [təʊn daʊn]
美 [toʊn daʊn]
使(言辞)温和; 使(调子)缓和; 收敛; 使(颜色)柔和; 使(味道)变淡; 调和
柯林斯词典
- PHRASAL VERB 使(言辞)温和;使(调子)缓和;收敛
If youtone downsomething that you have written or said, you make it less forceful, severe, or offensive.- The fiery right-wing leader toned down his militant statements after the meeting...
言辞激烈的右翼领袖在会后收敛了他的好战言论。 - The forecasts have since had to be toned down, as the economy has exhibited unmistakable signs of slowing…
该预测不得不在此后放低调子,因为经济已明白无误地显示出放缓的迹象。 - We have had to ask the agency and their client to tone their ads down.
我们不得不要求广告公司及其客户将他们的广告处理得低调些。
- The fiery right-wing leader toned down his militant statements after the meeting...
英英释义
verb
- make less strong or intense
- Tone down that aggressive letter
- The author finally tamed some of his potentially offensive statements
- deaden (a sound or noise), especially by wrapping
双语例句
- MPs have been ordered to tone down their criticisms of government policy in the run-up to the election.
下院议员已被勒令在竞选阶段对政府政策提出批评时调子要缓和一些。 - Tone down your kamikaze tendencies and take more prudent risks.
别那么玩命,冒险时要谨慎些。 - When Ken Hom wrote his first book for the BBC he was asked to tone down the spices and garlic in his recipes.
当肯·霍姆为英国广播公司写第一本书的时候,他被要求在菜谱里少用些香料和大蒜。 - The Minsk II agreement will only succeed if Mr Putin has decided to tone down his confrontation with Ukraine and the west.
只有在普京决定降低他与乌克兰和西方对抗程度的情况下,明斯克协议第二版才能成功。 - You will have to tone down the red a little.
你得把红色稍调暗一点。 - You must tone down your language; stop swearing.
讲话要温文一点,不要出口骂人。 - Why not tone down your remarks? the company didn't lose much through his error.
你能措辞缓和,他的错误并未给公司带来的损失。 - Some analysts say the changes may be felt in the policy area, where Mr. Putin may feel compelled to tone down his aggressive, anti-Western stance.
一些分析师说,政策领域可能会出现一些变化,普京可能不得不淡化他强势的反西方立场。 - The best advice I can give to a foreigner who wants to do business in China is this: be sincere, try not to offend and tone down the volume.
我能给一个想在中国做生意的外国人最好的建议是:真诚,不要冒犯别人,尽量低调。 - The publisher urged Moore to tone down its critique of the "thief-in-chief", George W Bush.
这家出版社曾要求摩尔把对“窃贼中的窃贼”乔治w布什(georgewbush)的批判改得温和一些。